【glance是什么意思,glance是什么意思中文】

qweasd 3 2026-02-07 19:45:22

glance和glance有什么区别?

表达意思不同 glimpse:一瞥,一看;短暂的感受 ,短暂的体验;瞥见;开始理解;闪烁 ,隐约出现 。

指代不同 glance:一瞥 。glimpse:一看。glare:怒目而视。gleam:(在眼中)闪现 。语法不同 glance:glance用作动词的基本意思是“一瞥”或“匆匆看 ”。指匆忙地 、粗略地 、随便地、暗暗地看,多指看的动作。还可指光亮的表面“闪耀 ”或“闪光” 。

glance、glimpse 、gaze、stare、glare这些词的具体区别如下:glance:动作强调:glance侧重于快速 、短暂地看一眼的动作,通常不带有深入观察或思考。glimpse:结果强调:glimpse强调的是在短暂的一瞥中捕捉到某些信息或景象的结果 ,可能并不完整或详细。

glance与glimpse的区别

1、glance、glimpse 、gaze、stare、glare这些词的具体区别如下:glance:动作强调:glance侧重于快速 、短暂地看一眼的动作,通常不带有深入观察或思考 。glimpse:结果强调:glimpse强调的是在短暂的一瞥中捕捉到某些信息或景象的结果,可能并不完整或详细。

2、glance与glimpse的区别如下:读音不同 glance:英[ɡlɑ?ns] ,美[ɡlns] glimpse:英[ɡl?mps],美[ɡl?mps]意思不同 glance:作名词时意为“一瞥;一滑;闪光;斜击;辉金属”。作动词时意为“瞥闪,瞥见 ,扫视,匆匆一看;浏览;斜击某物后斜弹开来;反光;轻擦;斜击 ” 。

3、glance与glimpse的区别如下:释义不同 glance:作为动词,意为“瞥闪 ,瞥见,扫视,匆匆一看;浏览”等。作为名词 ,意为“一瞥;一滑;闪光;斜击;辉金属”等。glimpse:作为名词 ,意为“一瞥,一看 ” 。作为动词,意为“瞥见” 。用法不同 glance:强调动作过程 ,即主动地 、粗略地匆匆看一眼。

4 、glance和glimpse的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。意思不同 glance:瞥一眼,匆匆一看,扫视 ,浏览 。glimpse:一瞥,一看,短暂的感受(或体验 、领会)。用法不同 glance:glance用作动词的基本意思是“一瞥”或“匆匆看 ”。

glance什么意思

意思不同 glance:作名词时意为“一瞥;一滑;闪光;斜击;辉金属” 。作动词时意为“瞥闪 ,瞥见,扫视,匆匆一看;浏览;斜击某物后斜弹开来;反光;轻擦;斜击”。 glimpse:作名词时意为“一瞥 ,一看 ”,作及物动词时意为“瞥见”,作不及物动词时意为“瞥见”。用法不同 glance:指粗略地匆匆看一眼 ,强调动作过程 ,通常表示主动地进行快速浏览或查看 。

glance:瞥一眼,匆匆一看,扫视 ,浏览。glimpse:一瞥,一看,短暂的感受(或体验、领会)。用法不同 glance:glance用作动词的基本意思是“一瞥 ”或“匆匆看 ” 。指匆忙地、粗略地 、随便地、暗暗地看 ,多指看的动作。还可指光亮的表面“闪耀”或“闪光”。

表达意思不同 glimpse:一瞥,一看;短暂的感受,短暂的体验;瞥见;开始理解;闪烁 ,隐约出现 。

glance用作动词的基本意思是“一瞥 ”或“匆匆看” 。指匆忙地、粗略地 、随便地、暗暗地看,多指看的动作。还可指光亮的表面“闪耀”或“闪光 ”。sight用作名词的基本意思是“视力,视觉” ,也可指“看见,瞥见”“视域,眼界 ”等 ,是不可数名词 。

glance表示的是一次快速的、粗略的观察 ,如“瞥一眼”或“匆匆扫视”,既可以指视觉上的短暂接触,也能形容光亮表面的闪耀或闪光。相比之下 ,glimpse更侧重于一次短暂而可能不完整的感知,它可能包含了一种不全面 、不深入的体验或理解。

glance用作动词的基本意思是“一瞥 ”或“匆匆看” 。指匆忙地、粗略地、随便地 、暗暗地看,多指看的动作。侧重于粗略地匆匆看一眼。强调动作过程 ,例如: I glanced up quickly to see who had come in. 我迅速抬头瞥了一眼看是谁进来了 。 glimpse用作名词的基本意思是“一瞥,一看,短暂的感受(或体验 、领会)”。

glance和glimpse的区别

1、glance与glimpse的区别如下:读音不同 glance:英[ɡlɑ?ns] ,美[ɡlns] glimpse:英[ɡl?mps],美[ɡl?mps]意思不同 glance:作名词时意为“一瞥;一滑;闪光;斜击;辉金属 ”。

2、glance 、glimpse、gaze、stare 、glare这些词的具体区别如下:glance:动作强调:glance侧重于快速、短暂地看一眼的动作,通常不带有深入观察或思考 。glimpse:结果强调:glimpse强调的是在短暂的一瞥中捕捉到某些信息或景象的结果 ,可能并不完整或详细。

3、glance与glimpse的区别如下:释义不同 glance:作为动词,意为“瞥闪,瞥见 ,扫视 ,匆匆一看;浏览 ”等。作为名词,意为“一瞥;一滑;闪光;斜击;辉金属”等 。glimpse:作为名词,意为“一瞥 ,一看” 。作为动词,意为“瞥见 ”。用法不同 glance:强调动作过程,即主动地 、粗略地匆匆看一眼。

4、glance和glimpse的区别为:意思不同、用法不同 、侧重点不同 。意思不同 glance:瞥一眼 ,匆匆一看,扫视,浏览。glimpse:一瞥 ,一看,短暂的感受(或体验、领会)。用法不同 glance:glance用作动词的基本意思是“一瞥”或“匆匆看” 。

glimpse和glance区别是什么?

1、读音不同 glance:英[ɡlɑ?ns],美[ɡlns] glimpse:英[ɡl?mps] ,美[ɡl?mps]意思不同 glance:作名词时意为“一瞥;一滑;闪光;斜击;辉金属 ”。作动词时意为“瞥闪,瞥见,扫视 ,匆匆一看;浏览;斜击某物后斜弹开来;反光;轻擦;斜击”。

2 、glance和glimpse的区别主要体现在以下几个方面:主动与被动:glance:通常用来描述有意识且主动的快速一瞥 。强调的是观察者主动进行的动作过程 ,如“give a glance at”或“The man gave me a glance ”。glimpse:则更多地暗示着一种无意识的 、短暂的视线接触。

3、glance和glimpse的主要区别如下:含义差异:glance:主要表示快速扫视、浏览或反射等动作,强调这是一个主动的瞥见过程 。例如,“I glanced through the phone book”表示主动浏览电话簿。glimpse:更多用于描述无意识的一瞥 ,可能只看到部分,侧重于结果而非过程。

4 、总结来说,glance和glimpse虽然都与看有关 ,但前者更注重动作的主动性,后者则更侧重结果的无意识性 。同时,它们各自还具有特定的扩展含义和用法 ,需根据上下文准确选择使用 。

5、glance和glimpse的主要区别如下:含义差异:glance:意为瞥一眼、匆匆一看,涵盖浏览 、扫视的含义,特别强调动作的快速和粗略。glimpse:意为一瞥、短暂的感受 ,更偏向于瞬间的领悟或体验,不一定需要全面观察。

6、glance和glimpse的主要区别如下:含义:glance:表示一次快速的 、粗略的观察,如“瞥一眼”或“匆匆扫视 ” 。它既可以指视觉上的短暂接触 ,也能形容光亮表面的闪耀或闪光。glimpse:侧重于一次短暂而可能不完整的感知 ,可能包含了一种不全面、不深入的体验或理解。

sight和glance的区别

1、Vision 、view、sight、glance 的核心区别在于:vision 强调长远洞察力,view 侧重观察角度或观点,sight 指视觉能力或行为 ,glance 表示短暂仓促的看 。 具体分析如下:Vision 含义:指长远的眼光 、洞察力或预见性,通常与未来目标 、理想或规划相关,体现对事物本质的深刻理解。

2、sight和glance的区别:意思不同、读音不同。sight 英 [sat]     美 [sat]n. 视力;看见;视线;景物 。v. 瞄准;看见;观测。glance 汇 英 [ɡlɑns]     美 [ɡlns]v. 扫视;匆匆一看;一瞥;反光;闪烁;掠过。n. 一瞥;扫视 。

3 、look ,sight,view,glance ,glimpse这组名词在一起比较的含义都与视觉有关。

4、车子一辆也看不见。in sight of 在看得到……的地方;到看得见……的程度 We came in sight of the shore at midday.中午时分,我们见到了海岸 。lose sight of 不再看见 We lost sight of the boat in the fog.雾中,我们再也看不到那条小船 。

5、在这段译文中没有用普通的see ,watch,look,而是用了catch sight of(看到 ,瞥见)。用sight来表达“看见”的词组常用的有以下几种:at first sight 乍一看 ,一见之下;立即 At first sight the difficulty looks greater than it really is.乍看起来困难较大,但实际上并非如此。

6 、含义:一般指愤怒或威胁地凝视某人或某物,通常不是指凝视远方 。注意:与“gaze at the stars”这样的描述不同 ,glare更多用于表达不满或敌意。glance at:含义:指快速地、有意识地看一下或瞥一眼。

上一篇:锋范牌汽车/锋范牌是什么牌子的车
下一篇:车友汇/车友汇是什么意思
相关文章